-
1 singhiozzo
m.1.1) икота (f.)2) (singulto) рыдания (pl.), всхлипывание (n.), всхлипы (pl.)3) (scatto) рывокa singhiozzo — a) рывками (avv.); b) с перебоями (с перерывами)
2.•◆
sciopero a singhiozzo — перемежающаяся забастовка -
2 pianto
m1) плач; слёзы; рыданияpianto dirotto — безудержный плачrompere / scoppiare in pianto — разрыдатьсяsciogliersi in pianto — разразиться слезамиasciugarsi il pianto — вытереть слёзы2) страдание, мучение3) плачевное / жалкое состояниеè un pianto — хоть плачь, смотреть жалко, жалко до слёз4) оплакивание ( покойника)fare il pianto al morto — оплакивать покойника•Syn:lagrima, lacrima, singhiozzo, singulto, piagnucolio, lagno, gemito, lamento, перен. lutto, dolore, compianto, dolore, condoglianzaAnt:•• -
3 serrare
1. ( serro); vt1) запирать; прост. затворять2) закрывать, преграждатьserrare la strada — преградить путь4) смыкать, сближать; уплотнятьserrare le file — сплотить рядыserrare i ranghi — сомкнуть шеренги5) сжиматьserrare la mano — пожать рукуserrare le labbra — 1) сжать губы; сомкнуть уста уст. 2) перен. замолчать, замкнуться6) тех. зажимать; затягивать2. ( serro); vi (a) редко1) плотно закрываться, сходиться ( о створках дверей и окон)2) быть тесным, стягиватьserrare al gomito — тянуть в локте ( о рукаве)•- serrarsiSyn:Ant: -
4 singhiozzo
1) икотаavere il singhiozzo — икать, страдать икотой2) рыданиеtrattenere i singhiozzi — сдерживать рыдания3) перен.a singhiozzo(i) — рывками, скачками; с перебоямиpartire a singhiozzo — трогаться с места рывками•Syn: -
5 надрывистый
-
6 рыдание
с.разразиться рыданиями — prorompere in singhiozziрыдания подступили к горлу — i singhiozzi lo / la soffocavano -
7 теснить
несов. В2) ( заставить отойти) spingere vt, premere vt, incalzare vt, pressare vtтеснить неприятеля — incalzare il nemico• -
8 pianto
pianto m 1) плач; слезы; рыдания pianto dirotto -- безудержный плач pianto convulso -- всхлипывания pianto di gioia -- слезы радости romperein pianto -- разрыдаться sciogliersi in pianto -- разразиться слезами asciugarsi il pianto -- вытереть слезы levare il pianto -- заголосить 2) страдание, мучение il pianto nel cuore -- душевное страдание il pianto eterno -- вечные муки 3) плачевное <жалкое> состояние Х un pianto -- хоть плачь, смотреть жалко, жалко до слез 4) оплакивание (покойника) fare il pianto al morto -- оплакивать покойника fare un pianto d'una cosa, farne un pianto e un lamento -- поставить крест на чем-л -
9 serrare
serrare (sèrro) 1. vt 1) запирать; затворять 2) закрывать, преграждать serrare la strada -- преградить путь 3) mil окружать; теснить serrare il nemico -- теснить врага 4) смыкать, сближать; уплотнять serrare le file -- сплотить ряды serrare i ranghi -- сомкнуть шеренги 5) сжимать serrare i pugni -- сжимать кулаки serrare la mano -- пожать руку serrare le labbra а) сжать губы; сомкнуть уста( уст) б) fig замолчать, замкнуться il pianto le serrava la gola -- рыдания сдавили ей горло 6) tecn зажимать; затягивать 2. vi (a) non com 1) плотно закрываться, сходиться( о створках дверей и окон) 2) быть тесным, стягивать serrare al gomito -- тянуть в локте (о рукаве) serrarsi reg 1) закрываться; затворяться, запираться 2) (a qc) прижиматься (к + D) serrarsi al muro -- прижаться к стене 3) сжиматься -
10 singhiozzo
singhiózzo m 1) икота avere il singhiozzo -- икать, страдать икотой 2) рыдание scoppiare in singhiozzi -- разрыдаться trattenere i singhiozzi -- сдерживать рыдания 3) fig: a singhiozzo-- рывками, скачками; с перебоями partire a singhiozzo -- трогаться с места рывками (о неопытном водителе) -
11 pianto
pianto ḿ 1) плач; слёзы; рыдания pianto dirotto — безудержный плач pianto convulso — всхлипывания pianto di gioia — слёзы радости romperein pianto — разрыдаться sciogliersi in pianto — разразиться слезами asciugarsi il pianto — вытереть слёзы levare il pianto — заголосить 2) страдание, мучение il pianto nel cuore — душевное страдание il pianto eterno — вечные муки 3) плачевное <жалкое> состояние è un pianto — хоть плачь, смотреть жалко, жалко до слёз 4) оплакивание ( покойника) fare il pianto al morto — оплакивать покойника -
12 serrare
serrare (sèrro) 1. vt 1) запирать; затворять 2) закрывать, преграждать serrare la strada — преградить путь 3) mil окружать; теснить serrare il nemico — теснить врага 4) смыкать, сближать; уплотнять serrare le file — сплотить ряды serrare i ranghi — сомкнуть шеренги 5) сжимать serrare i pugni — сжимать кулаки serrare la mano — пожать руку serrare le labbra а) сжать губы; сомкнуть уста ( уст) б) fig замолчать, замкнуться il pianto le serrava la gola — рыдания сдавили ей горло 6) tecn зажимать; затягивать 2. vi (a) non com 1) плотно закрываться, сходиться ( о створках дверей и окон) 2) быть тесным, стягивать serrare al gomito — тянуть в локте ( о рукаве) serrarsi reg 1) закрываться; затворяться, запираться 2) ( a qc) прижиматься (к + D) serrarsi al muro — прижаться к стене 3) сжиматься -
13 singhiozzo
singhiózzo m 1) икота avere il singhiozzo — икать, страдать икотой 2) рыдание scoppiare in singhiozzi — разрыдаться trattenere i singhiozzi — сдерживать рыдания 3) fig: a singhiozzo -
14 pianto
1. part. pass.см. piangere2. м.1) плач, слёзы2) тоска, печаль ( о печальных событиях)3) горе, слёзы ( о неудачно сделанной вещи)* * *сущ.общ. жалкое состояние, плачевное состояние, страдание, мучение, плач, рыдания, слёзы -
15 singhiozzo
м.1) икота••2) м. мн. singhiozzi рыданиеscoppiare in sighiozzi — разрыдаться, разразиться рыданиями
* * *сущ.общ. рыдание, икота, рыдания -
16 trattenere i singhiozzi
гл.общ. сдерживать рыданияИтальяно-русский универсальный словарь > trattenere i singhiozzi
-
17 dirotto
agg. -
18 disperato
1. agg.1) (sconvolto) в отчаянии, убитый горем; (inconsolabile) безутешныйè disperato — он убит горем (он в отчаянии, он безутешен)
2) (che non lascia speranze) безнадежный, отчаянныйbattaglia disperata — бой, обречённый на поражение
"In casi disperati, alone di martirio" (E. Flaiano) — "Ну, а в крайнем случае - ореол мученика" (Э. Флайяно)
"disperata protesta" (C. E. Gadda) — "отчаянный вопль протеста" (К. Э. Гадда)
raggiunse chi era in testa alla gara con una rincorsa disperata — он из последних сил (отчаянным рывком) догнал бежавшего впереди
2. m.(ribaldo) несчастный, отчаявшийся; (miserabile) жалкий человек, бедняга3.•◆
alla disperata — a) (con impeto) очертя головуbuttarsi nella mischia alla disperata — ринуться в бой очертя голову; b) (con foga) изо всех сил, что есть мочи, из последних сил
correre alla disperata — бежать что есть мочи; c) (nel peggiore dei casi) в крайнем случае, (colloq.) в случае чего
-
19 lamento
m.стон, жалобные стоны; (pianto) рыдания (pl.), плачsentimmo i suoi lamenti tutta la notte — мы всю ночь слышали, как он стонет (его стоны)
lamento funebre — причитания (pl.) (оплакивание покойника, плач по умершему)
-
20 pianto
m.1.1) плач; слёзы (pl.)pianto dirotto — рыдания (pl.) (безудержный плач)
tratteneva a stento il pianto — она с трудом сдерживала слёзы (сдерживалась, чтобы не расплакаться)
raccontò l'accaduto con la voce rotta dal pianto — она, рыдая (прерывающимся от рыданий голосом), рассказала о том, что с ней случилось
che pianto quel concerto! — откровенно говоря, неудачный концерт!
2.•◆
muro del pianto — стена плача
- 1
- 2
См. также в других словарях:
рыдания — хныканье, рев, хлюпанье, вопль, вой, слезы, плач, нытье, скулеж Словарь русских синонимов. рыдания см. плач Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
рыдания — • безумные рыдания • безутешные рыдания • горькие рыдания • надрывные рыдания … Словарь русской идиоматики
рыдания — сдержать рыдания • содействие, противодействие сдерживать рыдания • содействие, противодействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
рыдания подступили к горлу — прил., кол во синонимов: 3 • готовый разрыдаться (3) • готовый расплакаться (3) • … Словарь синонимов
В гробовые доски, через надгробные рыдания, сквозь три палубы и чёрные котлы, в кровавые глазки, в святые причастия, в Бога, в приснодеву богородицу, всех святых угодников! — Прост. Бран. Выражение крайнего недовольства, раздражения, ярости. Мокиенко, Никитина 2003, 123 … Большой словарь русских поговорок
Вдовьи рыдания — Неискренние или преувеличенные сетования, сожаления по поводу чего либо … Словарь народной фразеологии
слеза — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? слезы, чему? слезе, (вижу) что? слезу, чем? слезой, о чём? о слезе; мн. что? слёзы, (нет) чего? слёз, чему? слезам, (вижу) что? слёзы, чем? слезами, о чём? о слезах 1. Слезой, слезами называют… … Толковый словарь Дмитриева
Чернявская-Бохановская, Галина Федоровна — Чернявская Бохановская Г. Ф. [(1854 1936). Автобиография написана в марте 1926 г. в Ленинграде.] Родители. Отец мой, Федор Михайлович Чернявский, принадлежал к поместному дворянству Екатеринославской губернии. Родился в 1827 г., умер в 1908 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
переломи́ть — ломлю, ломишь; прич. страд. прош. переломленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. переламывать). 1. Ломая, разделить надвое. Переломить палку.□ [Марианна] вдруг нагнулась, сорвала небольшой грибок, переломила его пополам и отбросила в сторону.… … Малый академический словарь
ЭРН — Владимир Францевич (1882 1917) религ. мыслитель, историк философии, публицист. Уже в гимназии увлекался идеями Платона и платонизмом; в процессе изучения философии на историко филол. ф те Моск. ун та (1900 04), особенно под влиянием… … Энциклопедия культурологии